US retail sales fall by most in 2 years as Trump tariffs distort spending - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
美国经济

US retail sales fall by most in 2 years as Trump tariffs distort spending

Weakness also attributed to temporary ‘drags’ including wet weather in country’s east
00:00

{"text":[[{"start":12.54,"text":"US retail sales fell by the most in two years in May, according to official data, following an earlier stockpiling burst as uncertainty over tariffs continues to distort consumer spending behaviour."}],[{"start":28.03,"text":"Sales of $715.4bn were down 0.9 per cent from April, figures released by the US Census Bureau on Tuesday showed. The number, which was below economists’ expectations, marked the biggest monthly fall since March 2023. April’s move was revised lower to a 0.1 per cent decline."}],[{"start":54.019999999999996,"text":"The drop-off follows a spending surge in March when Americans bulked up on purchases — particularly of cars and auto parts — amid anxiety over the impact of President Donald Trump’s looming tariffs on foreign imports."}],[{"start":71.37,"text":"“The consumer has been the dominant driver of US growth since the pandemic. Today’s data underscores that this is no longer necessarily the case,” ING chief international economist James Knightley said."}],[{"start":85.4,"text":"“The tariff-led frontloading is now unwinding — particularly in the auto sector — and that has been dragging down the retail sales numbers.”"}],[{"start":95.09,"text":"A separate report from the US Federal Reserve on Tuesday showed industrial production was also worse than expected in May, slipping 0.2 per cent. "}],[{"start":107.34,"text":"Tuesday’s spending figures highlight the volatility in consumer purchasing habits caused by the US president’s trade war. Trump has repeatedly threatened sweeping tariffs on trading partners, often before later pulling back."}],[{"start":123.38,"text":"Automotive sales fell the most sharply, sliding 3.5 per cent in May. Spending at bars and restaurants also dropped, as did building supply purchases."}],[{"start":136.35999999999999,"text":"“You can see cracks forming in spending,” said Joe Brusuelas, chief economist at RSM US. “We should be wary about the direction of consumption going forward.”"}],[{"start":148.60999999999999,"text":"But some economists said the fluctuations — which were exacerbated by unusually wet weather conditions on the US east coast — masked relatively stable underlying spending in less volatile categories. That suggests the full impact of the tariffs has yet to be felt by consumers."}],[{"start":167.83999999999997,"text":"Stripping out sales at car dealers, petrol stations and restaurants, so-called “core” retail sales rose by 0.1 per cent month on month and 3.9 per cent year on year, the National Retail Federation said."}],[{"start":184.37999999999997,"text":"“Consumers are seeing their way through the uncertainty with trade policies, but I expect the inflation associated with tariffs to be felt later this year,” said Jack Kleinhenz, NRF’s chief economist."}],[{"start":198.21999999999997,"text":"Tariff announcements have had a “clear impact” on the timing of big-ticket items such as cars, according to Oxford Economics deputy chief economist Michael Pearce. But there are “very few signs” the restrictions are thus far leading to a broader pullback in consumer spending."}],[{"start":216.89999999999998,"text":"“We expect a more marked slowdown to take hold in the second half of the year, as tariffs begin to weigh on real disposable incomes,” Pearce said."}],[{"start":226.03999999999996,"text":"Additional reporting by Gregory Meyer in New York"}],[{"start":239.12999999999997,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1750211932_2706.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

电商销售额飙升,沃尔玛强势进军纽约市

这家零售商的线上业务蓬勃发展,在实体店被禁止入驻的城市里与亚马逊展开竞争。

海贼王“草帽海盗旗”如何成为Z世代反叛的象征

全球各地的年轻抗议者纷纷以日本动漫《海贼王》中的“草帽海盗旗”为旗帜,投身争取政治变革的斗争。

Lex专栏:TikTok作为购物平台正经历品牌升级

奢侈品市场的下一阶段将与社交媒体平台深度重叠。

Lex专栏:企业可以押注政治人士对沙特的青睐

对企业而言,随政治人士起舞并不容易,但有时确实会带来机会。

“鸿沟正在拉大”:走进特朗普的“K型”经济

在这位美国总统的第二个任期里,富者更富,贫者更贫。

科技集团将1200亿美元AI数据中心债务转至表外

创新的融资模式为大型科技公司筑起“防护墙”,但同时也让华尔街跟着“一荣俱荣,一损俱损”。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×